Diversidade étnica



ID: 2907

Editora alemã publica O Pequeno Príncipe em pomerano

03/09/2020

 

Sob o titulo Dai klair prins, a Editora alemã Tintenfass publicou O Pequeno Príncipe de Antoine de Saint-Exupéry em pomerano. Trata-se de uma tradução do P. em. Anivaldo Kuhn, residente em Domingos Martins/ES. A publicação reflete a importância e a persistência na preservação da língua pomerana em diversas regiões do país, em especial, no Estado do Espírito Santo.

Anivaldo Kuhn também produz em pomerano um áudio diário com as Senhas Diárias, juntamente com uma breve reflexão bíblica. Segundo o pastor, mais de mil edições já foram produzidas e divulgadas pelas redes sociais. A versão pomerana das Senhas Diárias é publicada diariamente no Portal Luteranos.


AÇÃO CONJUNTA
+
tema
vai_vem
pami
fe pecc

O amor ao próximo não olha para o que é próprio. Também não olha se a obra é grande ou pequena, mas considera apenas a sua utilidade e a necessidade para o próximo ou para a Comunidade.
Martim Lutero
REDE DE RECURSOS
+
Ó Senhor Deus, o teu amor chega até o céu e a tua fidelidade vai até as nuvens. A tua justiça é firme como as grandes montanhas e os teus julgamentos são profundos como o mar.
Salmo 36.5-6
© Copyright 2025 - Todos os Direitos Reservados - IECLB - Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil - Portal Luteranos - www.luteranos.com.br