Natal - Ars Sacra - Blumenau/SC

Música (LP)

11/10/1978

Coral Ars Sacra - Blumenau/SC
Coral Ars Sacra - Blumenau/SC
1 | 1
Ampliar

NATAL – ARS SACRA

Blumenau/SC

LADO A

Magnificat anima mea
Dietrich Buxtehude (1737 - 1707)

Entre le boef et l'âne gris
Melodia popular francesa (Séc. XVII)

O Jesulein zart
Samuel Scheidt (1587 - 1654)

Joseph Lieber Joseph mein
Johann Walter (1496 - 1570)

Renovo mui delgado
Michael Praetorius (1571 – 1621)

LADO B

Dadme albricias
Anônimo (Séc. XVIII

Ich brach drei dürre Reiselein
Hugo Distler (1908 - 1942)

Enatus est Emanuel
Michael Praetorius (1571 - 1621)

In dulci jubilo
Dietrich Buxtehude (1637 - 1707)

Eu venho a vós dos altos céus
Johann Crüger (1598 - 1662)
Sinos da Igreja do Espírito Santo


Noemi de Silve Kellermann, Rose Altenburg Praun - sopranos
Melita Bona - contralto
Günther Giese - tenor
Sady Augsburger - baixo

Lolita R. Mello, Leopoldo Kohlbach, Ingo Padaratz - violinos
Hubert Geier - viola
Hans Jürgen Kellermann - violoncello
Helder Cadore - continuo
Melissa Knaesel, André Luiz Praun - flautas soprano
Edson Lueders - flauta contralto
Roberto Hübner - flauta tenor
Sady Augsburger - flauta baixo

Sopranos:
Vera Guenther, Erica Kieckbusch, Noemi da Silva Kellermann, Isa Meyer, Hella Willerding, Matisse Knaesel, Rose Altenburg Praun, Sueli Ayres Paulo, Cely Moraes, Erice Knaesel

Contraltos:
Sigrid Kieckbusch, Erica Baumgarten, Ingeborg Frank, Lucia Maria Sena, Anneliese Graf, Melita Bona, Liege Denise Bento

Tenores:
Ademar Gramkow, Günther Giese, Afonso Cesar Silveira, Victor Bona, Carlos Hugo Praun

Baixos:
José Henrique Flesch, Marcio Cesar Correa, Helder Cadore, Sady Augsburger, Roi Kellermann, Erwin Knaesel, Gerd Kurt Baumgarten

Direção - Frank Gral

Assistente - Melita Bona

Produtor: GERALDO SCHULER
Operador: GERALDO SCHULER
Mixagem: GERALDO SCHULER, AIRES, NATALICIO

Capa: MARCOS WITTMANN

Desenho: ANE GRAF


MAGNIFICAT ANIMA MEA DOMINUM
Et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo.

Quia respexit humilitatem ancillae suae;
ecce enim ex hoc
beatam me dicent.

Omnes generationes.
Guia fecit mihi magna qui potens est,
et sanctum nomem ejus.

Et misericordia e jus
a progenie in progenies
timentibus eum.

Fecit potentiam in brachio suo,
Dispersit superbos
mente cordis sui.

Deposuit potentes
de sede,
et exoltavit humiles.

Esurientes implevit bonis,
ed divites dimisit inanes.

Suscepit Israel puerum suum
Recordatus misericordiae suae

Sicut locutus est ad patres nostros,
Abraham et semini ejus in saecula.

Gloria, gloria - Patri gloria
et Filio gloria, gloria
et Spiritui Sancto.
Sicut erat in principio,
et nunc, et semper,
et in saecula saeculorum. Amen.


ENTRE LE BOEUF ET LANE GRIS,
dort le petit fils;
mille anges divins,
mille séraphins
volent à lentour de ce Dieu d'amour.

Entre les deux bras de Marie,
dort le petit fils.
Mille anges divins,
mille séraphins
volent à lentour de ce Dieu d'amour.


O JESULE IN ZART, dein Kripplein ist hart,
O Jesulein zart, wie liegst du so hart.
Ach schlaf, ach tu die Auglein zu,
schlaf und gib uns die ewge Ruh.
O Jesulein zart, wie liegst du so hart.

Seid stille, ihr Wind, lasst schlafen das Kind!
All Brausen sei fern, swill ruhen so gern.
Schlaf Kind, und tu die Auglein zu,
schlaf und gib uns die ewge Ruh.
Seid stille, ihr Wind, lasst schlafen das Kind!

Nichts mehr sich bewegt, kein Mauslein sich regt.
Zu schlafen beginnt das herzige Kind.
Schlaf denn und tu dein Auglein zu,
schlaf und gib uns die ewge Ruh.
Schlaf Jesulein zart von gottlicher Art.


JOSEPH, LIEBE R JOSEPH MEIN,
hilf mir wiegen mein Kindelein!
Gott der will dein lohner sein
im Hirnmelreich, der Jungtrau Kind Maria.
Eia.
Virgo deum genuit,
quod divina voluit clementia.
Omnes nunc concinite,
nato regi psallite,.
vote pia dicite:
Sit gloria Christo nato infantulo.
Hodie apparuit in Israel;
quem praedixit Gabriel, est natas rex.


RENOVO MUI DELGADO brotou em ténue pé;
como foi anunciado vem ele de Jesse
E deu-nos uma flor, em noite tenebrosa,
no inverno em seu rigor.

Deu-nos a flor mimosa de que o profeta diz:
Maria, a venturosa, conforme Deus o quis,
um filho deu à luz.
No inverno frio, à noite, nasceu Cristo Jesus.

Florzinha tão pequena, é doce o seu odor.
Com sua luz serena, dissipa treva e dor.
Vero homem, vero Deus,
nos salva do pecado, e leva para os céus.


DADME ALBRICIA, hijos de Eva,
di de qué dartelas han.
Que es nacido el nuevo Adán.
Oh, hi de Dios, y qué nueva!
Dádmelas Y habed placer,
pues esta noche es nacido
el Mesias prometido, Dios y hombre, de mujer,
y su nacer nos releva
del pecado y de su afan.
Que es nacido el nuevo Adán.
Oh hi de Dios, y qué nueva!


ICH BRACH DREI DÜRRE REISELEIN
Vom harten Haselstrauch,
Und tat sie in ein Tonkrüglein,
Warm war das Wasser auch.

Das war am Tag Sankt Barbara.
Da ich die Reiselein brach
Und als es nah an Weihnacht war
Da ward das Wunder wach.

Da blühten bald zwein Zweigelein,
und in der heilgen Nacht,
brach auf das dritte Reiselein
und hat das Herz entfacht.

Ich brach drei dürre Reiselein
Vom harten Haselstrauch,
Gott lasst sie grünen und gedeihn ,
wie unser Leben auch.


ENATUS EST EMANUEL, dominus
quem praedexit Gabriel,
dominus satvator noster est.
Hic jacet in praesepto, dominus,
puer admirabilis,
dominus salvator noster est.
Haec luz est orta hodie, dominus,
ex Maria virgine, dominus,
salvator noster est.


IN DULCI JUBILO,
nun singet und seid froh!
Unsers Herzens Wonne liegt in praesepio.
Und leuchtet als die Sonne matris in gremio.
Alpha es et O.

O Jesu parvule,
nach dir ist mir so weh.
Trost mir mein Gemüte, o puer optime,
durch alle deine Güte, o princeps gloriae!
Trahe me post te!

O patris caritas, o nati leniras!
Wir waren all verloren per nostra crimina,
so hat er uns erworben coelorum gaudia.
Eia, warn wir da!

Ubi sunt gaudia?
Nirgend mehr denn da,
da die Engel singen — nova cantica
und die Schellen klingen in regis curia.
Eia, warn wir da.


EU VENHO A VOS DOS ALTOS CÉUS,
trazendo anúncio bom de Deus.
Da boa nova hei de cantar,
quero exaltar e jubilar.

Menino lindo vos nasceu.
Maria foi que à luz o deu.
É tão pequeno, terno e bom,
cantai louvor em claro tom.

É Cristo, Deus, nosso Senhor,
afasta vos de toda a der,
vem mesmo para vos salvar
e do pecado vos livrar.

Louvor e glória ao Pai no céu,
que por amor o filho deu:
os anjos jubilando estão.
nos cantam ano novo e bom.


ISAEC - Gravações e Produções
Rua Senhor dos Passos. 202 Fones 10512) 24-3659 e 25-4447
90.000 - Porto Alegre • RS Brasil

GRAVADO AO VIVO EM 4 CANAIS NA IGREJA ESPIRITO SANTO — JULHO 78
TAMBÉM EM CASSETE
1978
ESTÉREO
 

REDE DE RECURSOS
+
Que cada um use o seu próprio dom para o bem dos outros!
1Pedro 4.10b
© Copyright 2024 - Todos os Direitos Reservados - IECLB - Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil - Portal Luteranos - www.luteranos.com.br