Eins, zwei, drei, Gsuffa!, o XV Biergarten trouxe um pedaço da cultura germânica para o centro de Belo Horizonte. Com música, dança e comidas típicas da Alemanha, Áustria e Suíça, a festa alegrou quem esteve na Serraria Souza Pinto, na noite do último sábado, dia nove.
Pessoas de todas as idades aproveitaram bem o evento, cada uma à sua maneira. Elfriede Ziegler, que acabou de completar cem anos, gostou mais do grupo de dança. Enquanto conversava com seus filhos e familiares, ela se encantava com o grupo folclórico Os Pomeranos, de Santa Maria do Jetibá, Espírito Santo. Além de apresentar as danças típicas, o grupo ensinou alguns passos aos interessados, nem tão talentosos. Mas a alegria ajudou a unir dançarinos e festeiros numa bela dança.
A maior atração para o jovem Nicolas Knup, de 11 anos, foi a música. Embalado pela banda Germanos, também de Santa Maria do Jetibá, ele ajudava a vender o livro Até aqui nos trouxe Deus, que conta a história da comunidade luterana em Belo Horizonte. Os músicos trouxeram o clima das 'Bierzelten', típicas das festas populares germânicas.
A esposa do cônsul da Suíça, Antonieta Pfeiffer, elogiou muito a comida. Como seu marido viajou a trabalho, ele não pôde se deliciar com os pratos típicos - como Eisbein, Goulasch, Kassler e Spätzle - servidos pelo restaurante Haus München. As tortas, da confeitaria Süsser Kuchen, fizeram grande sucesso entre os convidados.
Já para o cônsul da Áustria, Roland Von Urban, o melhor do XV Biergarten foi o conjunto música, dança, comida e bebida. Se tem bebida, mas não tem comida e música, a festa não fica tão animada, comenta. Para Hans Kampik, cônsul honorário da Alemanha, o bate-papo com amigos foi o grande destaque na festa.
O que mais agradou ao coordenador da festa, Wagner Pawlowski, foi o bem que será feito às crianças e aos adolescentes. Ele ressalta que o resultado financeiro da festa ajudará a Instituição Beneficente Martim Lutero nas suas obras sociais.
Música, dança, comida, bebida, conversas e responsabilidade social, cerca de 700 festeiros curtiram o Biergarten a seu modo, e o refrão de uma típica canção germânica teve seu significado ampliado: ein Prosit, ein Prosit, der Gemütlichkeit!
________________________________________
Bruno Blankenburg, pela IBML