HPD 159 – Creia sempre , sem cessar
O hino Simply trusting every day, Trusting through a stormy way; Even when my faith is small, Trusting Jesus, that is all. = HPD nº 159 Creia sempre, sem cessar, siga em fé sem vacilar (traduzido por Lindolfo Weingärtner), é da autoria (em1876) de Edgar Page-Stites1. O texto original apareceu primeiro como um poema em um jornal. Ele foi dado por Ira David Sankey ao evangelista Dwight Moody, o qual pediu para Sankey que escrevesse uma melodia. Ele atendeu ao pedido. A melodia de Sankey se encontra (com outra versão do mesmo hino) no Cantor Cristão(1971) da Igreja Batista, sob nº 348. – A origem da melodia no HPD nº 159 é desconhecida.
Um pastor conta: “Aproximadamente dois anos atrás, eu visitei uma senhora que estava sofrendo de uma doença incurável; mas além da grande agonia física ela passou por um maior sofrimento mental. Um dia ela disse: ‘O futuro é tão escuro, eu não ouso de olhar para frente. '
“Para minha pergunta, ‘Você não consegue entregar-se nas mãos de Deus?' - Ela respondeu: ‘Não, eu não consigo me deixar ali. '
“Eu recitei então o hino 'Creia sempre, sem cessar' e dei especial ênfase no estribilho 'Quero crer, meu Salvador, mesmo em aflição e dor; crer, até que a tua luz vença as trevas, meu Jesus'. ' ‘Ah, ' ela disse, ‘eu posso confiar nele este momento; está assim? ' Então eu cantei o hino para ela, e a mudança que aconteceu com ela era maravilhosa. Ela nunca perdera esta confiança, e ela teve a página no hinário dela marcada, assim que ela poderia ler o hino sempre de novo. Depois de alguns meses de intenso sofrimento ela faleceu, simplesmente confiando, foi para a terra onde não haverá nenhuma mais dor.”
Sankey, pág. 291,
Nota: 1 conforme consta também no final do nº 684 Glaube einfach jeden Tag, glaube, obs auch stürmen mag no cancioneiro alemão Reichs-Lieder, Deutsches Gemeinschaftsliederbuch, editado em Neumünster i. Holst., 1952.