Celebração de Jubileus



ID: 2880

Jubileu de Ouro do Hinário da Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil

20/08/2014

Hinário da IECLB 1964
Hinário da IECLB 1964 - página interna
Hinário da IECLB 1964 - página interna
1 | 1
Ampliar

Relatos históricos dão conta de que as pessoas identificadas com a fé evangélica luterana trouxeram em seus baús, por ocasião de sua chegada ao Brasil, bíblias, hinários e catecismos. Esta literatura não constituía nenhum luxo, mas foi fundamental para alimentar a sua fé e de seus descendentes ao longo de décadas.

As comunidades que surgiram fizeram uso de diversos hinários. Muitos hinos foram traduzidos no Brasil e impressos em hinários que tinham uma abrangência regional. Com o advento da Confederação Sinodal – a unificação dos sínodos que se tornou posteriormente a IECLB – começou um processo de compilação hinos para a edição de um hinário para toda a igreja nacional.

O historiador e pesquisador Leonhard Creutzberg informa que em junho de 1963, o “órgão oficial da IECLB”, nº 7, página 32, comunica: “O hinário em português encontra-se na impressora. Espera-se sua saída do prelo no início do ano que vem” (ou seja: 1964). Finalmente, em agosto de 1964, a ficha editorial da Editora Sinodal registra a 1ª edição, que consta de 10 mil exemplares. [Veja Creutzberg “Estou pronto para cantar”, pág.120].

Assim, neste mês de agosto comemoramos o jubileu de ouro do Hinário da Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil. Veja abaixo o teor da apresentação feita pela Comissão do Hinário. Nesta apresentação ele é denominado Hinário Evangélico

Convém lembrar que neste período histórico de 50 anos aconteceram duas novas versões do hinário da IECLB (1981 e 2001), agora denominado Hinos do Povo de Deus. A lembrança deste jubileu acontece no momento em que uma nova comissão está incumbida da seleção e organização de hinos com vistas à edição de um novo hinário para a IECLB.


Apresentação

O presente hinário compõe-se quase que exclusivamente de hinos constantes no DEUTSCHES EVANGELISCHES GESANGBUCH, traduzidos ao português por diversos cooperadores. Vem substituir as edições provisórias que por mais de vinte anos foram usadas em nossas comunidades. Todos os hinos foram revistos e quase todos sofreram modificações, tendo sido acrescentadas algumas dezenas de novas versões. Também foram incorporados oito hinos provenientes de outras denominações evangélicas. Esperamos que o Hinário Evangélico — embora nem todas as falhas peculiares a hinos traduzidos pudessem ter sido eliminadas — venha a cumprir a sua missão na Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil: de induzir cristãos jovens e idosos a cantarem com alegria o amor e a graça de Deus.

A Comissão do Hinário
S. Leopoldo, c. p. 14

E também informação interna:

Todos os direitos reservados pela Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil
__________________

A maior parte das melodias é publicada com a permissão da Editôra Bärenreiter-Verlag de Kassel, Alemanha. Os hinos n°' 116, 117, 118, 119, 120, 138, 177 e 196 são publicados com permissão da Confederação Evangélica do Brasil, do Hinário Evangélico com Músicas Sacras


Veja mais: 

Aspectos da música sacra evangélica no âmbito da IECLB - Leonhard Creutzberg

Nosso hinário e seu melhor uso -  P. em. Leonhard Creutzberg


AÇÃO CONJUNTA
+
tema
vai_vem
pami
fe pecc

Servi ao Senhor com alegria, apresentai-vos diante dele com cântico.
Salmo 100.2
REDE DE RECURSOS
+
Deixem que o espírito de Deus dirija a vida de vocês.
Gálatas 5.16
© Copyright 2024 - Todos os Direitos Reservados - IECLB - Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil - Portal Luteranos - www.luteranos.com.br